Disquiet, at last

How is it I’ve never gotten around to reading Pessoa until now?  I had a book of his poems in new translation (British publisher) ten years ago while we were in Barcelona.  I remember trying to read them when I was in that park around the big terra cotta arc of triumph there.  But I just didn’t get into the poems then.  

I started looking at the Book of Disquiet earlier this week because it gets mentioned so notably in the German novel I’m reading now, Pascal Mercier’s Night Train to Lisbon.  

Pessoa:  ”I read am am liberated.  I acquire objectivity.  I stop being myself and disperse.”  And in the next passage, ” I detest reading.  I have an anticipatory tedium about unknown pages.”

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

Gravatar
WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s